Sprache ist der Schlüssel zum Erfolg
Dolmeta begleitet Sie ein Stück auf dem Weg dazu„Die ganze Kunst der Sprache besteht darin, verstanden zu werden“. Diese Worte von Konfuzius haben nichts an Aktualität verloren und bekommen heute eine neue Bedeutung. Bereits seit Jahren bieten wir Fachübersetzungs- und Dolmetscherdienste für die Behörden, Firmen und Privatkunden. Unser Einsatz macht einen echten Unterschied für die Kunden und kann jedes sprachliche Vorhaben in Erfüllung bringen. Wir liefern Lösungen.
BEHÖRDEN
Sie benötigen die beglaubigten Übersetzungen oder die verlässlichen Dolmetscherdienste, um mit verschiedenen Interessengruppen klar und verständlich zu kommunizieren?
PRIVATKUNDEN
Sie brauchen die beglaubigten Übersetzungen für private oder berufliche Zwecke oder Sie wünschen sich unsere Begleitung zu wichtigen Terminen bei Ärzten oder Behörden?
FIRMEN
Sie wollen die schriftlichen Fachübersetzungen und ein effizientes Terminologiemanagement für die Kommunikation mit Kunden, Geschäftspartnern und Mitarbeitern einsetzen?
KONTAKT
Bitte füllen Sie das Anfrageformular aus. Natürlich sind wir auch telefonisch, per E-Mail oder Post für Sie erreichbar.
LEISTUNGEN
Unsere Stärke liegt in einer soliden Fachkompetenz sowie einer langjährigen Erfahrung, die ein Gefühl des Vertrauens schaffen. Die stabile Position der Firma Dolmeta in der Branche gibt Gewissheit, dass unsere Leistungen stets den höchsten Standards entsprechen. Eine echte Freundlichkeit und Zuvorkommenheit gegenüber den Kunden stellen eine hohe Kundenzufriedenheit sicher. Unser breites Leistungsangebot umfasst:
Zugeschnittenes Simultan-, Konsekutiv- und Verhandlungsdolmetschen
Im Gegenteil zum Übersetzen erfolgen alle Arten des Dolmetschens nicht schriftlich, sondern mündlich. Die Dolmetscher tragen eine große Verantwortung dafür, jedes gesprochene Wort in eine oder mehrere Zielsprache(n) sinngemäß zu übertragen. Ob im Rahmen einer Konferenz oder einer Gesprächsrunde mit internationalen Businesspartnern, kommt das Simultan-, Konsekutiv- und Verhandlungsdolmetschen zum Einsatz.
Fachübersetzungen von branchenspezifischen Texten und Dokumenten
Die schriftlichen Fachübersetzungen finden in verschiedenen Bereichen ihre praktische Verwendung. In der Unternehmenswelt sind sie bevorzugt im Kunden- und Partnermanagement von hoher Relevanz. Die Behörden benötigen sie für den täglichen Schriftverkehr mit internationalen Interessengruppen. Auch die Individualpersonen nutzen die Fachübersetzungen für persönliche oder berufliche Zwecke.
Beglaubigte Übersetzungen von Zeugnissen, Verträgen, Urkunden usw.
Die beglaubigten Übersetzungen von vereidigten Übersetzern nehmen eine besondere Stellung ein. In der Regel werden sie von Ämtern und Behörden verlangt, um eine wortgetreue Wiedergabe von offiziellen Originaldokumenten zu garantieren. Die Verbindlichkeit und Verlässlichkeit einer rechtswirksamen Beglaubigung haben die oberste Priorität. Dies fordert kompromisslose Sorgfalt und Genauigkeit.
Unser kompetentes Dolmetscher- und Übersetzerteam steht an Ihrer Seite
Wir übernehmen für Sie das auf ihre Wünsche angepasste Simultan-, Konsekutiv- und Verhandlungsdolmetschen. Zudem fertigen wir die schriftlichen Fachübersetzungen aus allen Branchen an, indem wir ein hohes Maß an Qualität und Vertraulichkeit gewährleisten. Überdies sind wir der richtige Partner bei allen Gelegenheiten, welche die beglaubigten Übersetzungen betreffen. Wir unterstützen Sie gerne bei Ihrem Vorhaben!
LEISTUNGEN FÜR BEHÖRDEN
Unsere Behördenkunden nehmen unter anderem folgende Übersetzungsleistungen in Anspruch:
o Übersetzungen von diversen Anträgen, z.B. auf Scheidung und Versorgungsausgleich
o Übersetzungen von Anklageschriften, Ermittlungsakten sowie Straf- und Haftbefehlen
o Übersetzungen von offiziellen Urkunden, Berichten, Bescheinigungen und Beschlüssen
o Übersetzungen von verschiedenen Formularen sowie E-Mail- und SMS-Schriftverkehr
o Übersetzungen von Gefangenenpost, Anhörungsbogen und Vernehmungsprotokollen
LEISTUNGEN FÜR FIRMEN
Unsere Firmenkunden sind vorwiegend an folgenden Übersetzungsleistungen interessiert:
o Übersetzungen von Verträgen sowie Businessplänen zur Akquise von Investoren
o Übersetzungen von Anweisungen, Richtlinien und Vorgaben für die Mitarbeiter
o Übersetzungen von allgemeinen Geschäftspolitiken und Datenschutzerklärungen
o Übersetzungen von Marketingunterlagen, z.B. Broschüren und Positionspapieren
o Übersetzungen vom E-Mail- und SMS-Schriftverkehr mit internationalen Kunden
LEISTUNGEN FÜR PRIVATKUNDEN
Unsere Privatkunden benötigen unter anderem folgende Übersetzungsleistungen:
o Übersetzungen von diversen Zeugnissen und offiziellen Urkunden
o Übersetzungen von Ledigkeits- und Ehefähigkeitsbescheinigungen
o Übersetzungen von Ausweispapieren und Meldebescheinigungen
o Übersetzungen von Testamenten, Apostillen und Führerscheinen
o Übersetzungen von medizinbezogenen Unterlagen und Attesten
o Übersetzungen von Schuldiplomen und Bewerbungsunterlagen
o Übersetzungen von Anerkennung der deutschen Staatsangehörigkeit
o Übersetzungen von verschiedenen Verträgen und Arbeitsbüchern
Wir stehen für Transparenz und Offenheit. Ihre Anfrage erlaubt uns, einen unverbindlichen Kostenvoranschlag zu unterbreiten. Nutzen Sie die Chance, um die Kosten für ihr Vorhaben sorgfältig zu kalkulieren. Der Kostenvoranschlag bezieht sich – je nach Ihren individuellen Bedürfnissen – auf unsere Übersetzungs- und Dolmetscherdienste. Wir stehen ebenfalls für das Lektorat zur Verfügung. Bitte füllen Sie das Anfrageformular aus. Natürlich sind wir auch telefonisch, per E-Mail oder Post für Sie erreichbar.